Služby

PŘEKLADY A REVIZE

Jazykové kombinace: čeština, slovenština a angličtina > italština

Hlavní oblasti:

  • Multimédia: titulky k televizním seriálům, flash news pro webové stránky
  • Ekonomická oblast: průzkum trhu, soukromá dokumentace, obchodní korespondence, daňová přiznání, investiční příležitosti, specifikace výdajů
  • Právní oblast: žádosti o právní pomoc, nájemní smlouvy, zprávy o dopravních nehodách
  • Turistika: brožury, propagační materiál
  • Certifikáty: osvědčení o registraci vozidla, povolení od Ministerstva životního prostředí Slovenské Republiky k tranzitu odpadů na Slovensku
  • Značky/patenty: Značky EU

PROJECT MANAGEMENT

Project management pro ostatní jazykové kombinace ve spolupráci s kolegy rodilými mluvčími s prověřenými zkušenostmi.

OVĚŘOVÁNÍ PŘEKLADŮ

Ověřování překladů u soudu v Udine, nebo u jiných soudů v regionu Friuli Venezia Giulia.
Možnost převzetí a dodání originálů u zákazníka.

TLUMOČNICKÉ SLUŽBY

ČEŠTINA <> ITALŠTINA a ANGLIČTINA <> ITALŠTINA

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Kurzy KONVERZACE V ITALŠTINĚ

pro studenty, dospělé a odborníky na základě jejich potřeb.

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________