È attivo il servizio di assistenza linguistica per la lingua ceca e la lingua slovacca per atti di compravendita immobiliare presso studi notarili.
Il servizio comprende la traduzione dell’atto di compravendita, la presenza in veste di interprete e/o di testimone al rogito.
In collaborazione con alcune colleghe, sono in grado di fornire:
- la traduzione dell’atto con la revisione e la consulenza di una collega madrelingua,
- la presenza all’atto della stipula che potrà essere in veste di interprete coadiuvata da una collega che presenzierà in veste di testimone o in veste di testimone con una collega in qualità di interprete.
Quella del testimone è una figura che non sempre viene citata ma è necessaria in quanto è richiesta la presenza di un professionista esperto della lingua che nel corso della stipula possa testimoniare appunto la correttezza dell’interpretariato e della traduzione.
Contattatemi per maggiori informazioni!
Photo credit: https://www.freepik.com/photos/woman created by freepik – www.freepik.com