Volám sa Eleonora Tondon a som talianska prekladateľka a tlmočníčka z českého a slovenského jazyka. Už od malička som veľkou milovníčkou psov a mám veľkú vášeň pre svet kynológie.
Preto som sa rozhodla spojiť moju profesiu s mojou vášňou pre psov a podeliť sa s vami o tieto odborné zdatnosti.
Nie ste si istý, či ste našli presne to, čo ste hľadali?
Možno vám pomôže pri rozhodovaní náhľad na zoznam služieb, ktoré vám môžem poskytnúť.
Tlmočenie:
- podujatia zo sveta kynológie, ako napríklad národné a medzinárodné majstrovstvá, poľné skúšky či iné podobné akcie pre rozhodcov alebo pre účastníkov;
- technické semináre a kurzy;
- zraz majiteľov a chovateľov plemien;
- stretnutia združení a klubov chovateľov plemien;
- sprievod do chovnej stanice

Preklad:
- korešpondencia s chovateľom/nákupcom;
- postupy pri nákupe/predaji šteniatok;
- postupy vystavenia exportného preukazu o pôvode psa;
- hodnotiace správy z podujatí a poľných skúšok;
- propagačný materiál pre chovateľské stanice, kluby, združenia, podujatia atď.

Skúsenosti v tejto oblasti:
- Prekladateľka v jazykovej kombinácii český jazyk <> taliansky jazyk pre taliansky klub chovateľov farbiarov Schweisshunde Club Italia
- Tlmočníčka v jazykovej kombinácii slovenský jazyk <> taliansky jazyk počas seminára o „Morfológii stopovacieho psa – Bavorský a hanoverský farbiar“ pod vedením Ing. Ľudovíta Pitoňáka, Claut 03.06.2017, ktorý organizovala Skupina psovodov provincie Pordenone
- Tlmočníčka slovenčiny <> taliančiny medzinárodného rozhodcu Ing. Ľudovíta Pitoňáka pri príležitosti medzinárodnej skúšky o tituly CAC – CACIT na umelých stopách – 4. trofej Akadémie faunistiky provincie Pordenone, Claut 04.06.2017
- Tlmočníčka slovenčiny <> taliančiny medzinárodného rozhodcu Ing. Ľudovíta Pitoňáka a angličtiny <> taliančiny rozhodcu Francois Graulusa pri príležitosti Národnej výstavy CAC v Trevise 10. septembra 2017
- Tlmočníčka angličtiny <> taliančiny rozhodcu Liimatainen Jiussi pri príležitosti Národnej výstavy CAC v Trevise 01-02. septembra 2018