Traduzione e interpretazione per atti di compravendite bilingui

interprete_atti_notarili

Insieme alla collega Emanuela Cardetta ho messo a punto un'offerta di servizi linguistici specificamente studiati per gli atti di compravendita bilingui, settore che ci vede sempre più impegnate negli ultimi anni.

In particolare, abbiamo elaborato due pacchetti:

Pacchetto compravendita standard

Studiato per le procedure di compravendita bilingui standard, in cui venditori e acquirenti sono presenti alla stipula dell'atto, redatto nelle due lingue, alla presenza dell'interprete e di due testimoni. Il pacchetto è comprensivo di:

  • traduzione dell'atto di compravendita e dell'APE nella lingua della parte straniera
  • servizio di assistenza linguistica alla stipula dell'atto
  • presenza di un testimone bilingue alla stipula dell'atto (è possibile richiedere anche il secondo testimone ad un costo extra)
  • coordinamento durante tutte le fasi della procedura

Pacchetto procura speciale

Pensato per offrire una soluzione all'acquirente o al venditore stranieri nel caso in cui siano impossibilitati a presenziare alla stipula. In tale eventualità siamo disponibili a ricevere la procura speciale della persona per le sole finalità della compravendita e a presenziare successivamente alla stipula dell'atto di compravendita. Il pacchetto è comprensivo di:

  • traduzione del testo della procura nella lingua della parte straniera
  • presenza del procuratore speciale alla stipula dell'atto
  • coordinamento durante tutte le fasi della procedura

Il pacchetto NON comprende la traduzione dell'atto di compravendita, che è possibile richiedere a un costo extra.

I servizi linguistici offerti sono disponibili in slovacco, ceco, inglese, francese e tedesco e collaboriamo con una rete di colleghi di fiducia e con anni di esperienza.

Per maggiori informazioni

contattaci all'indirizzo dedicato: